-
1 telefonía móvil
-
2 telefonía móvil
-
3 telefonìa móvil
сущ.телеком. мобильная телефония, мобильная телефонная связь -
4 red de telefonía móvil
(n.) = mobile networkEx. 77% of the world's population lives within range of a mobile network.* * *(n.) = mobile networkEx: 77% of the world's population lives within range of a mobile network.
* * *cell phone o Brmobile phone network -
5 antena de telefonía móvil
(n.) = cellular antennaEx. Telephone companies put hundreds of cellular antennas in metropolitan areas so you are theoretically never out of range of a receiver.* * *(n.) = cellular antennaEx: Telephone companies put hundreds of cellular antennas in metropolitan areas so you are theoretically never out of range of a receiver.
-
6 mercado de telefonía móvil
(n.) = mobile telephone marketEx. The author attempts to identify the determinants of subscriber churn and customer loyalty in the mobile telephony market.* * *(n.) = mobile telephone marketEx: The author attempts to identify the determinants of subscriber churn and customer loyalty in the mobile telephony market.
-
7 servicio de telefonía móvil
(n.) = mobile telephone service, mobile phone serviceEx. Mobile telephone service is the fastest-growing technology in Latin America and the Caribbean.Ex. The EU has started to clamp down on websites offering mobile phone services after more than half were found to be in breach of EU consumer laws.* * *(n.) = mobile telephone service, mobile phone serviceEx: Mobile telephone service is the fastest-growing technology in Latin America and the Caribbean.
Ex: The EU has started to clamp down on websites offering mobile phone services after more than half were found to be in breach of EU consumer laws. -
8 contrato de telefonìa móvil
сущ.телеком. договор с оператором мобильной связиИспанско-русский универсальный словарь > contrato de telefonìa móvil
-
9 telefonía
f.telephony.* * *1 telephony, telephone system\telefonía móvil mobile telephones* * *SF telephonyred de telefonía móvil — mobile phone (Brit) o cellphone (EEUU) network
servicios de telefonía móvil — mobile phone (Brit) o cellphone (EEUU) services
telefonía celular — mobile phone (Brit) o cellphone (EEUU) system
* * *= telephony.Ex. Telephony and data communication require point-to-point transmission (from a specific transmitting dish aerial to another, receiving dish).----* antena de telefonía móvil = cellular antenna.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* red de telefonía móvil = mobile network.* servicio de telefonía móvil = mobile telephone service, mobile phone service.* * *= telephony.Ex: Telephony and data communication require point-to-point transmission (from a specific transmitting dish aerial to another, receiving dish).
* antena de telefonía móvil = cellular antenna.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* red de telefonía móvil = mobile network.* servicio de telefonía móvil = mobile telephone service, mobile phone service.* * *telephony ( frml)la telefonía rural the rural telephone systemCompuestos:fixed line telephony* * *
telefonía sustantivo femenino telephony
telefonía móvil, mobile phones
* * *telefonía nftelephonytelefonía básica basic telephony;telefonía celular cellphones, Br mobile phones;telefonía fija fixed telephony;telefonía móvil mobile telephony;* * *f telephony -
10 móvil
adj.movable, mobile, moveable, motile.m.1 motive, drive, inducement, motivation.2 mobile phone, cellular phone, mobile, cell phone.3 mobile, suspended decorative sculpture.* * *► adjetivo1 movable, mobile1 FÍSICA moving body2 (motivo) motive3 (decoración, juguete) mobile* * *adj.* * *1. SM1) (=motivo) motive2) (=teléfono) mobile (phone) (Brit), cellphone (EEUU)3) (Arte) mobile2.ADJ [teléfono, unidad] mobile* * *Iadjetivo mobileII1)a) (frml) ( impulso) motiveb) ( adorno) mobile2)* * *Iadjetivo mobileII1)a) (frml) ( impulso) motiveb) ( adorno) mobile2)* * *móvil11 = cellular phone, cell phone.Ex: By the end of 1992 there were more than 10 million cellular phone users in the US.
Ex: The particular issue has to do with pagers and cell phones going off in a public library and the need for a policy to control the situation.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* móvil con cámara = cameraphone.* red de telefonía móvil = mobile network.* servicio de telefonía móvil = mobile telephone service, mobile phone service.* tecnología móvil = cellular technology.móvil22 = mobile.Nota: Juguete que se suspende generalmente del techo y que consta de varias partes ligeras que se mueven y a veces hacen ruido con la corriente de aire o al abrir una puerta.Ex: The aim of the scheme is to organise a central pool of library displays (posters, polystyrene cutouts, mobiles, letter sets etc.) = El objetivo de este sistema de clasificación es organizar un fondo común central de objetos utilizados en las exposiciones de la biblioteca (posters, recortables de poliestireno, juguetes móviles colgantes, juegos de letras, etc.).
* escala móvil = sliding scale.* pasillo móvil = travelator, moving walkway, moving sidewalk, moving pavement, walkalator.* rampa móvil = moving ramp.móvil33 = mobile, movable, moveable, moving, roving.Ex: One of the most cited shortcomings of mobile advice centres, that their conspicuousness deters people from using them, does not seem to have been a problem.
Ex: A mock-up is a representation of a device or process that usually has movable parts that can be manipulated.Ex: Furniture which traditionally has been conceived as 'fixed' or 'built in' is demountable and moveable.Ex: For one, the record is made by a moving beam of electrons rather than a moving pointer, for the reason that an electron beam can sweep across the picture very rapidly indeed.Ex: He conducted the morning sessions as if he were a roving talk show host.* antena de telefonía móvil = cellular antenna.* biblioteca móvil = bookmobile, mobile library.* biblioteca móvil en trailer = trailer library.* blanco móvil = moving target.* casa móvil = mobile home.* encuentro de bibliotecas móviles = mobile meet.* inmóvil = immobile.* reunión de bibliotecas móviles = mobilemeet.* tipo móvil = moveable type.* tipos móviles = movable type.* unidad móvil = mobile unit.* zona para casas móviles = mobile home park, trailer park.* * *mobileel móvil del crimen the motive for the crimesu acción obedeció a móviles interesados his motives were purely selfish, he acted out of selfishnessB1 ( Fís) moving object2 (adorno) mobile* * *
móvil adjetivo
mobile
■ sustantivo masculino
1 (frml) ( impulso) motive
2 ( adorno) mobile
3 (Esp) ( teléfono) cell phone (AmE), mobile (BrE)
móvil
I adjetivo mobile
II sustantivo masculino
1 (razón) motive
2 fam Tel mobile phone, US cellular phone
' móvil' also found in these entries:
Spanish:
alguna
- alguno
- bicho
- telefonía
- teléfono
- llamar
English:
aim at
- ambulatory
- cellular phone
- get at
- mobile
- motive
- movable
- moving
- pool
- sliding scale
- call
- cell
- fleet
- sliding
* * *♦ adjun blanco móvil a moving target;teléfono móvil cellphone, Br mobile phone;unidad móvil mobile unit♦ nm1. [motivo] motive;se desconoce el móvil del secuestro the motive for the kidnapping is unknown2. [teléfono] mobile3. [juguete] mobile* * *I adj mobileII m TELEC cell phone, Brmobile (phone)* * *móvil adj: mobilemóvil nm1) motivo: motive2) : mobile* * *móvil1 adj (portátil) mobilemóvil2 n1. (causa) motive2. (decoración) mobile -
11 telefonía
telefo'niaf TELsustantivo femeninotelefonía fija o convencional Festnetztelefoníatelefonía [telefo'nia]Fernmeldewesen neutro -
12 móvil1
1 = cellular phone, cell phone.Ex. By the end of 1992 there were more than 10 million cellular phone users in the US.Ex. The particular issue has to do with pagers and cell phones going off in a public library and the need for a policy to control the situation.----* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* móvil con cámara = cameraphone.* red de telefonía móvil = mobile network.* servicio de telefonía móvil = mobile telephone service, mobile phone service.* tecnología móvil = cellular technology. -
13 antena
f.1 aerial, antenna (radio & television).estar/salir en antena to be/go on the airantena parabólica satellite dish2 antenna.* * *1 RADIO TELEVISIÓN aerial, antenna2 ANATOMÍA antenna, feeler\estar en antena to be on the airantena parabólica satellite dish* * *noun f.1) antenna2) aerial* * *SF1) (Zool) feeler, antennatener antena para — (=intuición) to have a feeling for, have a nose for
2) (Náut) lateen yard3) (Radio, TV, Telec) aerial, antennasalir en antena — to go out on the air, be broadcast
antena de telefonía móvil — mobile-phone mast (Brit), cell site (EEUU), cell tower (EEUU)
antena direccional, antena dirigida — directional aerial
antena parabólica — satellite dish, dish antenna (EEUU)
* * *1) (de radio, televisión, coche) antenna (AmE), aerial (BrE)2) (Zool) antenna; (Náut) lateen yard* * *= aerial, antenna [antennae, -pl.].Ex. One must also not forget the need for television aerials and the related sockets.Ex. Radio waves are utilized for transmission between aerials ( antennas), or radiation sources and sensors.----* antena comunitaria de televisión = Communal Aerial TV (CATV).* antena de telefonía móvil = cellular antenna.* antena parabólica = dish aerial, dish [dishes, -pl.], satellite dish, parabolic antenna.* antena plegable = telescopic antenna.* antena telescópica = telescopic antenna.* antena tipo radio = whip antenna.* poner las antenas = prick (up) + Posesivo + ears, Posesivo + antennas + go up.* * *1) (de radio, televisión, coche) antenna (AmE), aerial (BrE)2) (Zool) antenna; (Náut) lateen yard* * *= aerial, antenna [antennae, -pl.].Ex: One must also not forget the need for television aerials and the related sockets.
Ex: Radio waves are utilized for transmission between aerials ( antennas), or radiation sources and sensors.* antena comunitaria de televisión = Communal Aerial TV (CATV).* antena de telefonía móvil = cellular antenna.* antena parabólica = dish aerial, dish [dishes, -pl.], satellite dish, parabolic antenna.* antena plegable = telescopic antenna.* antena telescópica = telescopic antenna.* antena tipo radio = whip antenna.* poner las antenas = prick (up) + Posesivo + ears, Posesivo + antennas + go up.* * *el programa lleva ya cuatro años en antena the program has been on the air o has been running for four yearsAntena 3 (↑ antena a1)Compuestos:communal antenna o aerial( Méx) rabbit ears, indoor antenna o aerialloop antenna o aerialradar dishdirectional antenna o aerialtransmitting antenna o aerialsatellite dish, parabolic antenna o aerial ( tech)receiving antenna o aerialrelay mastB ( Zool) antennaC( Náut) lateen yard* * *
antena sustantivo femenino
1 (de radio, televisión, coche) antenna (AmE), aerial (BrE);
antena colectiva communal antenna o aerial;
antena de radar radar dish;
antena parabólica satellite dish;
antena repetidora relay mast
2 (Zool) antenna
antena sustantivo femenino
1 Rad TV aerial
antena colectiva, communal aerial
antena parabólica, satellite dish (aerial)
2 Zool (de un insecto) antenna, feeler
♦ Locuciones: Rad estar en antena, to be on the air
fam irón poner la antena, (escuchar conversaciones ajenas) to prick up one's ears
tener la antena puesta, to have one's ears pricked up
' antena' also found in these entries:
Spanish:
instalar
- orientación
- orientar
English:
aerial
- air
- antenna
- dish
- dish aerial
- dish antenna
- feeler
- prick up
- satellite dish
- mast
* * *antena nf1. [de radio, televisión] aerial, antenna;estar/salir en antena to be/go on the air;Famponer la antena [escuchar] to prick up one's ears;Famestar con o [m5]tener la antena puesta: siempre tiene la antena puesta he's always listening in to other people's conversationsantena colectiva = aerial shared by all the inhabitants of a block of flats, US CATV;antena direccional directional aerial;antena directiva directional aerial;antena parabólica satellite dish;antena de radar radar dish;antena receptora receiving aerial o antenna2. [de animal] antenna* * *f1 TV, RAD antenna, Braerial;estar en antena be on the air2 ZO antenna* * *antena nf: antenna* * *antena n1. (de aparato) aerial -
14 móvil3
3 = mobile, movable, moveable, moving, roving.Ex. One of the most cited shortcomings of mobile advice centres, that their conspicuousness deters people from using them, does not seem to have been a problem.Ex. A mock-up is a representation of a device or process that usually has movable parts that can be manipulated.Ex. Furniture which traditionally has been conceived as 'fixed' or 'built in' is demountable and moveable.Ex. For one, the record is made by a moving beam of electrons rather than a moving pointer, for the reason that an electron beam can sweep across the picture very rapidly indeed.Ex. He conducted the morning sessions as if he were a roving talk show host.----* antena de telefonía móvil = cellular antenna.* biblioteca móvil = bookmobile, mobile library.* biblioteca móvil en trailer = trailer library.* blanco móvil = moving target.* casa móvil = mobile home.* encuentro de bibliotecas móviles = mobile meet.* inmóvil = immobile.* reunión de bibliotecas móviles = mobilemeet.* tipo móvil = moveable type.* tipos móviles = movable type.* unidad móvil = mobile unit.* zona para casas móviles = mobile home park, trailer park. -
15 mercado
m.1 market.mercado de abastos wholesale food marketmercado alcista o al alza (stock exchange) bull marketmercado bajista o a la baja (stock exchange) bear marketmercado bursátil stock marketel mercado Común Common Marketmercado de divisas currency marketmercado exterior foreign marketmercado financiero financial marketmercado inmobiliario housing o property marketmercado interbancario interbank marketmercado interior domestic marketmercado laboral labor marketmercado libre free marketmercado monetario money marketmercado negro black marketmercado de trabajo job marketmercado único single marketmercado Único Europeo European Single Market2 marketplace, mart, market, market place.3 market town.past part.past participle of spanish verb: mercar.* * *1 market\mercado bursátil stock marketMercado Común Common Marketmercado de abastos wholesale food marketmercado de trabajo job marketmercado de valores stock marketmercado negro black market* * *noun m.1) market2) fair* * *SM marketmercado de divisas — currency market, foreign exchange market
mercado de trabajo — labour o (EEUU) labor market
mercado exterior — foreign market, overseas market
mercado laboral — labour o (EEUU) labor market
mercado libre — free market (de in)
mercado persa — Cono Sur cut-price store
* * *1) ( plaza) marketir al mercado or (Col, Méx) hacer el mercado — to go to market
2) (Com, Econ, Fin) marketel mercado nacional/extranjero — the domestic/overseas market
un mercado alcista/bajista — a rising/falling market
•* * *= market, marketplace [market place], niche, target market, consumer market, market area.Ex. They have some very distinct advantages over more usual indexing techniques, and these are likely to assure citation indexes a place in the information market.Ex. These new course programmes will add on desirable new skills to those they already possess to fit them for employment in the information market place.Ex. This article describes the development and products of the company Farallon Computing which found a niche and expanded it to include a number of applications and products that people need.Ex. The number of copies are fixed in advance on the basis of a known target market, and are distributed by the sales network.Ex. Pornography will be a key factor in the sustained growth of the consumer market for CD-ROM databases.Ex. This is the result of a large company's process of business diversification based on the use of new technologies and the extension of its market area into Europe.----* abrir el mercado = open up + market.* abrir nuevos mercados = branch out (into), branch into.* acaparar el mercado = dominate + the scene, corner + the market.* amañar el mercado = rig + the market.* analista de mercado = business researcher.* aprovecharse del mercado = skim + the market.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* con salida al mercado = due out.* crear un mercado para = produce + a market for.* cuota de mercado = market share, mindshare.* demanda de mercado = market demand.* de mercado = marketing.* de venta en el mercado = commercially available.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* economía de mercado = market economy, market economics.* especializado en un mercado concreto = niche.* estudio de mercado = market survey, market research, marketing audit, consumer research.* investigación de mercado = market research, consumer research.* investigador de mercado = market researcher, market research worker.* lanzar al mercado = ship.* lanzarse al mercado = hit + the streets.* liberalizar el mercado = deregulate + market, liberalise + market.* libre mercado = free market.* líder del mercado = market leader.* lugar en el mercado de venta = market niche.* madurez del mercado = market maturity.* manipular el mercado = rig + the market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* mercado bibliotecario, el = library market, the.* mercado bursátil = stock exchange, stock market, share market.* mercado comercial = commercial market.* Mercado Común, el = Common Market, the.* mercado corporativo = corporate market.* mercado de abastos = public market.* mercado de capitales = financial market, capital market.* mercado de la educación = education market, educational market.* mercado de la empresa = corporate market.* mercado de la información = information market place, information market.* mercado de la propiedad = property market.* mercado de las microformas, el = microform market, the.* mercado del libro, el = book market, the.* mercado del turismo = tourist market.* mercado de masas = consumer market.* mercado de masas, el = mass market, the.* mercado de materias primas, el = commodity market, the.* mercado de suministro de documentos = document supply market.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* mercado de trabajo = labour market, job market.* mercado de trabajo, el = employment market, the.* mercado de valores = stock market, share market, securities market.* mercado doméstico = domestic market.* mercado editorial = book trade [booktrade].* mercado educativo = education market, educational market.* mercado empresarial = corporate market.* mercado específico = niche market.* mercado financiero = financial market, financial exchange.* mercado inmobiliario = property market.* mercado inmobiliario de alquiler = rented housing market.* mercado inmobiliario, el = housing market, the.* mercado internacional = international trade, international market.* mercado interno = internal market.* mercado laboral = labour market, job market.* mercado laboral, el = employment market, the.* mercado libre = free market, open market, free-for-all.* mercado mundial = global market, world market.* mercado naciente = emerging market.* mercado nacional = home market, domestic market.* mercado negro = black market.* mercado público = public market.* mercado tradicional = traditional market.* mercado turístico = tourist market.* mercado único = single market.* Mercado Unico Europeo = Single European Market.* monopolizar el mercado = corner + the market.* orientado hacia el mercado = market-orientated [market orientated], market-oriented [market oriented].* para todo el mercado = industry-wide.* penetración de mercado = market penetration.* plaza del mercado = market square.* población con mercado ambulante = market town, market centre.* regido por el mercado = market led [market-led], market-driven.* regulador del mercado = market regulator.* retirar del mercado = withdraw from + sale, take off + the market.* sacar acciones al mercado = go + public.* sacar al mercado = bring to + market.* saturación del mercado = market saturation.* segmento de mercado = market segment.* sistema de mercado = market system.* técnica de mercado = merchandising technique.* * *1) ( plaza) marketir al mercado or (Col, Méx) hacer el mercado — to go to market
2) (Com, Econ, Fin) marketel mercado nacional/extranjero — the domestic/overseas market
un mercado alcista/bajista — a rising/falling market
•* * *= market, marketplace [market place], niche, target market, consumer market, market area.Ex: They have some very distinct advantages over more usual indexing techniques, and these are likely to assure citation indexes a place in the information market.
Ex: These new course programmes will add on desirable new skills to those they already possess to fit them for employment in the information market place.Ex: This article describes the development and products of the company Farallon Computing which found a niche and expanded it to include a number of applications and products that people need.Ex: The number of copies are fixed in advance on the basis of a known target market, and are distributed by the sales network.Ex: Pornography will be a key factor in the sustained growth of the consumer market for CD-ROM databases.Ex: This is the result of a large company's process of business diversification based on the use of new technologies and the extension of its market area into Europe.* abrir el mercado = open up + market.* abrir nuevos mercados = branch out (into), branch into.* acaparar el mercado = dominate + the scene, corner + the market.* amañar el mercado = rig + the market.* analista de mercado = business researcher.* aprovecharse del mercado = skim + the market.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* con salida al mercado = due out.* crear un mercado para = produce + a market for.* cuota de mercado = market share, mindshare.* demanda de mercado = market demand.* de mercado = marketing.* de venta en el mercado = commercially available.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* economía de mercado = market economy, market economics.* especializado en un mercado concreto = niche.* estudio de mercado = market survey, market research, marketing audit, consumer research.* investigación de mercado = market research, consumer research.* investigador de mercado = market researcher, market research worker.* lanzar al mercado = ship.* lanzarse al mercado = hit + the streets.* liberalizar el mercado = deregulate + market, liberalise + market.* libre mercado = free market.* líder del mercado = market leader.* lugar en el mercado de venta = market niche.* madurez del mercado = market maturity.* manipular el mercado = rig + the market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* mercado bibliotecario, el = library market, the.* mercado bursátil = stock exchange, stock market, share market.* mercado comercial = commercial market.* Mercado Común, el = Common Market, the.* mercado corporativo = corporate market.* mercado de abastos = public market.* mercado de capitales = financial market, capital market.* mercado de la educación = education market, educational market.* mercado de la empresa = corporate market.* mercado de la información = information market place, information market.* mercado de la propiedad = property market.* mercado de las microformas, el = microform market, the.* mercado del libro, el = book market, the.* mercado del turismo = tourist market.* mercado de masas = consumer market.* mercado de masas, el = mass market, the.* mercado de materias primas, el = commodity market, the.* mercado de suministro de documentos = document supply market.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* mercado de trabajo = labour market, job market.* mercado de trabajo, el = employment market, the.* mercado de valores = stock market, share market, securities market.* mercado doméstico = domestic market.* mercado editorial = book trade [booktrade].* mercado educativo = education market, educational market.* mercado empresarial = corporate market.* mercado específico = niche market.* mercado financiero = financial market, financial exchange.* mercado inmobiliario = property market.* mercado inmobiliario de alquiler = rented housing market.* mercado inmobiliario, el = housing market, the.* mercado internacional = international trade, international market.* mercado interno = internal market.* mercado laboral = labour market, job market.* mercado laboral, el = employment market, the.* mercado libre = free market, open market, free-for-all.* mercado mundial = global market, world market.* mercado naciente = emerging market.* mercado nacional = home market, domestic market.* mercado negro = black market.* mercado público = public market.* mercado tradicional = traditional market.* mercado turístico = tourist market.* mercado único = single market.* Mercado Unico Europeo = Single European Market.* monopolizar el mercado = corner + the market.* orientado hacia el mercado = market-orientated [market orientated], market-oriented [market oriented].* para todo el mercado = industry-wide.* penetración de mercado = market penetration.* plaza del mercado = market square.* población con mercado ambulante = market town, market centre.* regido por el mercado = market led [market-led], market-driven.* regulador del mercado = market regulator.* retirar del mercado = withdraw from + sale, take off + the market.* sacar acciones al mercado = go + public.* sacar al mercado = bring to + market.* saturación del mercado = market saturation.* segmento de mercado = market segment.* sistema de mercado = market system.* técnica de mercado = merchandising technique.* * *A (plaza) marketir al mercadoor (Col, Méx) hacer el mercado to go to marketdía de mercado market dayCompuestos:market ( selling fresh food)( Méx) flea marketflea market(CS) bazaar, street marketempresa líder en el mercado market leaderel mercado del petróleo the oil marketinundan el mercado con sus productos they are flooding o swamping the market with their productsel mercado nacional the domestic marketel nuevo modelo ya salió al mercado the new model is available o on sale now, the new model is now on the marketno hay mercado para ese producto there's no market for that productun mercado alcista a rising o bull marketun mercado bajista a falling o bear marketCompuestos:foreign exchange market( Hist): el Mercado Común the Common Marketcapital marketmoney marketforeign exchange marketfutures marketcommodities marketlabor* marketstock marketemerging marketniche marketaftermarket, after-hours marketlabor* marketmoney marketworld marketblack marketniche marketsecondary marketsingle (European) marketvertical market* * *
Del verbo mercar: ( conjugate mercar)
mercado es:
el participio
mercado sustantivo masculino
market;
ir al mercado or (Col, Méx) hacer el mercado to go to market;
mercado de (las) pulgas flea market;
mercado persa (CS) bazaar, street market;
el mercado del petróleo the oil market;
salir al mercado to come onto the market;
el Mmercado Común the Common Market;
mercado de divisas foreign exchange market;
mercado de trabajo job market;
mercado negro black market;
mercado paralelo parallel market
mercado sustantivo masculino market
mercado de trabajo, labour market
mercado nacional/negro, domestic/black market
' mercado' also found in these entries:
Spanish:
abasto
- abierta
- abierto
- abrir
- CNMV
- duda
- economía
- estudio
- hormiguear
- nacional
- negra
- negro
- plaza
- prospección
- rastro
- segmento
- tejemaneje
- tendencia
- alcista
- artesanía
- barato
- barrio
- bazar
- conquistar
- estudiar
- feria
- hueco
- libre
- lonja
- marchante
- mundial
- municipal
- parada
- pasar
- puesto
- regir
- salir
- único
- vendedor
- vuelco
English:
AMEX
- arm's length
- bazaar
- bottom
- bullish
- buoyancy
- buoyant
- come out
- commodity
- consumer research
- corner
- depress
- depressed
- dump
- economy
- equip
- future
- LIBOR
- market
- market demand
- market forces
- market price
- market research
- market share
- market stall
- marketplace
- money market
- niche
- open
- open up
- out
- outlet
- penetrate
- recall
- slack
- stall
- stand
- tap
- target market
- withdraw
- black
- bring
- common
- field
- flea
- flood
- inroads
- muscle
- release
- shopping
* * *mercado nm1. [lugar] marketRP mercado de abasto wholesale market;mercado de abastos wholesale market;mercado al aire libre open-air market;mercado de alimentación food market;mercado de ganado cattle market;mercado mayorista wholesale market;Chile mercado persa flea market; RP Famser un mercado persa to be a mess;Méx mercado sobre ruedas street marketmercado al alza bull market;mercado a la baja bear market;mercado bajista bear market;mercado bursátil stock market;mercado de cambios currency market, foreign exchange market;mercado de capitales capital market;mercado común Common Market;Mercado Común Centroamericano Central Amercan Common Market, = Central American economic community formed by Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua;Antes Mercado Común Europeo European Common Market;Mercado Común del Sur MERCOSUR, = South American economic community consisting of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay;mercado continuo continuous market;mercado de divisas currency market, foreign exchange market;mercado exterior foreign market;mercados financieros financial markets;mercado de futuros futures market;mercado global global marketplace;mercado inmobiliario housing market, property market;mercado interbancario interbank market;mercado interior domestic market;mercado laboral labour market;mercado libre free market;mercado de materias primas commodity market;mercado monetario money market;mercado mundial global marketplace;mercado nacional domestic market;mercado negro black market;Am mercado paralelo parallel market;mercado de trabajo labour o job market;UE mercado único single market;mercado de valores securities market* * *m market;abrir nuevos mercados open up new markets* * *mercado nm: marketmercado de trabajo: ormercado laboral: labor marketmercado de valores: ormercado bursátil: stock market* * *mercado n market -
16 red
f.1 net (malla).echar o tender las redes (también figurative) to cast one's netred de arrastre dragnetred de deriva drift net2 network, system (sistema).red ferroviaria rail networkred viaria road network o system3 ring (organización) (de espionaje).4 network (computing).red local/neuronal local (area)/neural network5 snare, trap, web.6 Red.* * *1 (gen) net2 (redecilla) hairnet3 (sistema) network, system4 ELECTRICIDAD mains plural5 INFORMÁTICA network6 (estadística) graph\caer en la red / caer en las redes figurado to fall into the trapechar las redes to cast one's netsred barredera dragnetred comercial sales networkred de carreteras road networkred de espionaje spy ringred de supermercados chain of supermarketsred ferroviaria rail network, railway network* * *noun f.1) net2) network* * *SF1) [para pescar] net; [de portería] net; [del pelo] hairnet; (=malla) mesh; (=para equipajes) (luggage) rack; (=cerca) fence; (=enrejado) grillered de alambre — wire mesh, wire netting
2) [de cosas relacionadas] network; [de agua, suministro eléctrico] mains, main (EEUU), supply system; [de tiendas] chainla Red — (Internet) the Net
con agua de la red — with mains water, with water from the mains
red de área local — local network, local area network
red ferroviaria — railway network, railway system
red local — (Inform) local network, local area network
3) (=trampa) snare, trapaprisionar a algn en sus redes — to have sb firmly in one's clutches, have sb well and truly snared
* * *1)a) ( para pescar) netcaer en las redes de alguien — to fall into somebody's clutches
b) (Dep) netc) ( para pelo) hairnetd) ( en tren) (luggage) rack2) (de comunicaciones, emisoras, transportes) network; (de comercios, empresas) chain, network; (de espionaje, contrabando) ring3) ( de electricidad) power supply, mains; ( de gas) mainsantes de conectarlo a la red — before connecting it to the house current (AmE) o (BrE) to the mains
4)la Red — (Inf) the Net
* * *= mesh [meshes, -pl.], network, nexus, dragnet, net, grid.Ex. Wholly new forms of encyclopedias will appear, ready-made with a mesh of associative trails running through them, ready to be dropped into the memex and there amplified.Ex. Classification schemes specialise in showing networks of subjects and displaying the relationships between subjects, and thus are particularly suited to achieving the first objective.Ex. The future OPAC is likely to be one building block in a larger nexus of information structures.Ex. Now dragnets are being established ostensibly to feed children perceived to be hungry.Ex. Prior to releasing the ferret the rabbit holes are covered by nets held in place by stakes.Ex. Each card has a grid covering most of the body of the card which provides for the coding of document numbers.----* ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).* aprendizaje a través de la red = electronic learning [e-learning].* ASTNFO (Red Regional para el Intercambio de Información y Experiencias de la = ASTINFO (Regional Network for the Exchange of Information and Experience in Science and Technology in Asia and the Pacific).* biblioteca en red = network library.* conectado a la red = wired.* conectado en red = networked.* conectar en red = network.* conexión a las redes = networking service.* cooperación en red = networking.* en red = networked.* entorno de redes = network environment, online environment.* escaparse de la red = fall through + the net.* estar accesible en red = go + online.* estructura de red = network structure.* fichero con estructura de red = networked file.* Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).* guerra a través de la red = netwar.* guerra en red = netwar.* hiper-red = metanetwork.* inclusión en el mundo de las redes = e-inclusion.* interconexión en red = networking.* LAN (red local) = LAN (Local Area Network).* navegar por la red = surf + the net, surf + the Web.* navegar por la red en busca de información = surf for + information.* nodo de la red = network node.* participación en red = networking.* poner en la red + Documento Impreso = webify + Documento Impreso.* programa de navegación por las redes = network navigator.* proveedor de información a través de la red = content provider.* recurso de la red = network resource.* red arterial de carreteras = road network.* red barredera = dragnet.* Red Bibliográfica Australiana (ABN) = Australian Bibliographic Network (ABN).* red comunitaria = networking community.* red cooperativa de bibliotecas = cooperative network.* red de agua potable = water mains.* red de agua potable, la = mains, the.* red de alcantarillado = drainage system.* red de antiguos compañeros = old boy network.* red de bibliotecas = library network, library system, library networking.* red de carreteras = road network.* red de catalogación = cataloguing network.* red de catálogos = catalogue network.* red de citación = citation network.* red de cocitas = cocitation cluster.* red de comunicaciones = communication(s) network.* red de comunicaciones europea = EURONET.* red de conocimiento = knowledge network.* red de contactos personales = referral network.* red de contrabando = smuggling ring.* red de electricidad = mains electricity.* red de electricidad, la = mains, the, mains supply, the.* red de fibra óptica = fibre optic network.* red de información = data network, information network.* red de intriga = web of intrigue.* red de larga distancia = long haul network.* red de ordenadores = computer network.* red de pescar = fishnet, fishing net.* red de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan network.* red de recursos distribuidos = distributed environment.* red de seguridad = safety net.* red de suministro de agua potable = water mains.* red de suministro de agua potable, la = mains, the.* red de suministro de documentos = document supply network.* red de suministro eléctrico = mains electricity.* red de suministro, la = mains, the, mains supply, the.* red de supercomputación = grid computing.* red de telecomunicaciones = telecommunications network, trunking network.* red de telefonía móvil = mobile network.* red de teletexto = viewdata network.* red de trabajo = peer-to-peer network.* red de valor añadido (VAN) = VAN (value added network).* red de ventas = sales network.* red eléctrica = power grid, mains electricity.* red eléctrica, la = mains, the, mains supply, the.* red en forma de estrella = star network [star-network].* red en línea = online network.* redes sociales = social networking.* red inalámbrica = wireless network.* red informática = computer network.* Red Informativa de las Bibliotecas de Investigación en USA = RLIN.* red, la = Net, the.* red multibibliotecaria = multi-library network.* red neuronal = neural net, neural network.* red óptica = optical network.* red policial de captura = dragnet.* red por cable = cable network.* red privada = peer-to-peer network.* red privada virtual (VPN) = virtual private network (VPN).* red semántica = semantic network.* red social = network, social network.* red telefónica = telephone network, telephone system, phone system.* red telefónica conmutada = switched telephone network.* red telefónica por conmutación = PSTN (Public Switched Telephone Network).* seguridad de las redes = network security.* servicio de conexión a las redes = networking service.* servicios de red de valor añadido (VANS) = value added network services (VANS).* sistema en red = network system.* supercomputación en red = grid computing.* superred = super network.* tecnología de redes = networking technology.* teoría de actor-red = actor network theory.* trabajar en red = network.* trabajo en red = networking.* utilizar la red = go + online.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* WAN (red de gran alcance) = WAN (wide area network).* * *1)a) ( para pescar) netcaer en las redes de alguien — to fall into somebody's clutches
b) (Dep) netc) ( para pelo) hairnetd) ( en tren) (luggage) rack2) (de comunicaciones, emisoras, transportes) network; (de comercios, empresas) chain, network; (de espionaje, contrabando) ring3) ( de electricidad) power supply, mains; ( de gas) mainsantes de conectarlo a la red — before connecting it to the house current (AmE) o (BrE) to the mains
4)la Red — (Inf) the Net
* * *la red= Net, theEx: New measures aimed at tightening up the control of pornography on the Net could result in the sacrifice of freedom of speech.
= mesh [meshes, -pl.], network, nexus, dragnet, net, grid.Ex: Wholly new forms of encyclopedias will appear, ready-made with a mesh of associative trails running through them, ready to be dropped into the memex and there amplified.
Ex: Classification schemes specialise in showing networks of subjects and displaying the relationships between subjects, and thus are particularly suited to achieving the first objective.Ex: The future OPAC is likely to be one building block in a larger nexus of information structures.Ex: Now dragnets are being established ostensibly to feed children perceived to be hungry.Ex: Prior to releasing the ferret the rabbit holes are covered by nets held in place by stakes.Ex: Each card has a grid covering most of the body of the card which provides for the coding of document numbers.* ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).* aprendizaje a través de la red = electronic learning [e-learning].* ASTNFO (Red Regional para el Intercambio de Información y Experiencias de la = ASTINFO (Regional Network for the Exchange of Information and Experience in Science and Technology in Asia and the Pacific).* biblioteca en red = network library.* conectado a la red = wired.* conectado en red = networked.* conectar en red = network.* conexión a las redes = networking service.* cooperación en red = networking.* en red = networked.* entorno de redes = network environment, online environment.* escaparse de la red = fall through + the net.* estar accesible en red = go + online.* estructura de red = network structure.* fichero con estructura de red = networked file.* Grupo Asesor sobre Redes (NAG) = Network Advisory Group (NAG).* guerra a través de la red = netwar.* guerra en red = netwar.* hiper-red = metanetwork.* inclusión en el mundo de las redes = e-inclusion.* interconexión en red = networking.* LAN (red local) = LAN (Local Area Network).* navegar por la red = surf + the net, surf + the Web.* navegar por la red en busca de información = surf for + information.* nodo de la red = network node.* participación en red = networking.* poner en la red + Documento Impreso = webify + Documento Impreso.* programa de navegación por las redes = network navigator.* proveedor de información a través de la red = content provider.* recurso de la red = network resource.* red arterial de carreteras = road network.* red barredera = dragnet.* Red Bibliográfica Australiana (ABN) = Australian Bibliographic Network (ABN).* red comunitaria = networking community.* red cooperativa de bibliotecas = cooperative network.* red de agua potable = water mains.* red de agua potable, la = mains, the.* red de alcantarillado = drainage system.* red de antiguos compañeros = old boy network.* red de bibliotecas = library network, library system, library networking.* red de carreteras = road network.* red de catalogación = cataloguing network.* red de catálogos = catalogue network.* red de citación = citation network.* red de cocitas = cocitation cluster.* red de comunicaciones = communication(s) network.* red de comunicaciones europea = EURONET.* red de conocimiento = knowledge network.* red de contactos personales = referral network.* red de contrabando = smuggling ring.* red de electricidad = mains electricity.* red de electricidad, la = mains, the, mains supply, the.* red de fibra óptica = fibre optic network.* red de información = data network, information network.* red de intriga = web of intrigue.* red de larga distancia = long haul network.* red de ordenadores = computer network.* red de pescar = fishnet, fishing net.* red de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan network.* red de recursos distribuidos = distributed environment.* red de seguridad = safety net.* red de suministro de agua potable = water mains.* red de suministro de agua potable, la = mains, the.* red de suministro de documentos = document supply network.* red de suministro eléctrico = mains electricity.* red de suministro, la = mains, the, mains supply, the.* red de supercomputación = grid computing.* red de telecomunicaciones = telecommunications network, trunking network.* red de telefonía móvil = mobile network.* red de teletexto = viewdata network.* red de trabajo = peer-to-peer network.* red de valor añadido (VAN) = VAN (value added network).* red de ventas = sales network.* red eléctrica = power grid, mains electricity.* red eléctrica, la = mains, the, mains supply, the.* red en forma de estrella = star network [star-network].* red en línea = online network.* redes sociales = social networking.* red inalámbrica = wireless network.* red informática = computer network.* Red Informativa de las Bibliotecas de Investigación en USA = RLIN.* red, la = Net, the.* red multibibliotecaria = multi-library network.* red neuronal = neural net, neural network.* red óptica = optical network.* red policial de captura = dragnet.* red por cable = cable network.* red privada = peer-to-peer network.* red privada virtual (VPN) = virtual private network (VPN).* red semántica = semantic network.* red social = network, social network.* red telefónica = telephone network, telephone system, phone system.* red telefónica conmutada = switched telephone network.* red telefónica por conmutación = PSTN (Public Switched Telephone Network).* seguridad de las redes = network security.* servicio de conexión a las redes = networking service.* servicios de red de valor añadido (VANS) = value added network services (VANS).* sistema en red = network system.* supercomputación en red = grid computing.* superred = super network.* tecnología de redes = networking technology.* teoría de actor-red = actor network theory.* trabajar en red = network.* trabajo en red = networking.* utilizar la red = go + online.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* WAN (red de gran alcance) = WAN (wide area network).* * *A1 (para pescar) netcaer en las redes de algn to fall into sb's clutches2 ( Dep) netsubir a la red to go up to o go into the net3 (para el pelo) hairnet4 (en el tren) rack, luggage rackCompuesto:drift net, trawl netB (de comunicaciones, emisoras) network; (de comercios, empresas) chain, networkred de carreteras/ferrocarriles network of roads/railwaysred hotelera hotel chainuna red de espionaje/narcotraficantes a spy ring/drug-trafficking ringCompuestos:● red de área extendida or extensa( Inf) wide area network, WANlocal area network, LANvice ringtelevision networkintegrated services digital network, ISDN( Inf) neural networkC (de electricidad) power supply, mains; (de gas) mainstodavía no han conectado el barrio a la red the neighborhood has not been connected up to the mains o to the power supply yetantes de conectarlo a la red before connecting it to the mains o ( AmE) to the house currentCompuesto:sewage system* * *
red sustantivo femenino
1
b) (Dep) net
2 (de comunicaciones, emisoras, transportes) network;
(de comercios, empresas) chain, network;
(de espionaje, contrabando) ring
3 ( de electricidad) power supply, mains;
( de gas) mains
4
red sustantivo femenino
1 (de pesca, etc) net
(del pelo) hairnet
(malla) mesh
2 (de comunicaciones, transporte, distribución, etc) network
red de espionaje, spy ring
red de seguridad, safety net
(eléctrica) mains pl
3 (comercio, empresa) chain
red hotelera, hotel chain
4 fig (trampa) trap
♦ Locuciones: (ser engañado) caer en la red, to fall into the trap
(ser embaucado) caer en las redes de alguien, to fall into sb's clutches
' red' also found in these entries:
Spanish:
amargada
- amargado
- barrio
- bofetada
- brasa
- cadena
- candente
- Caperucita Roja
- capricho
- cartulina
- casa
- colorada
- colorado
- conectar
- cruz
- cuestación
- dedo
- dentro
- desarticular
- dos
- encenderse
- enchufar
- enrojecer
- ser
- escollo
- espionaje
- estancarse
- expeler
- flagrante
- fogón
- fondo
- formulismo
- ir
- glóbulo
- hematíe
- in fraganti
- infrarroja
- infrarrojo
- lombarda
- mancha
- mano
- minio
- morrón
- ninguna
- ninguno
- número
- obnubilarse
- pelirroja
- pelirrojo
- pimentón
English:
balding
- blood
- blusher
- cast
- convertible
- crash
- fishing net
- grid
- hereditary
- highlight
- in
- infrared
- infrastructure
- main
- net
- network
- nickname
- ours
- paint
- pepper
- poppy
- probably
- push
- radio network
- rag
- read
- readily
- readiness
- ready
- ready-cooked
- ready-made
- red
- red light
- red light district
- Red Riding Hood
- Red Sea
- red tape
- red-haired
- red-handed
- red-hot
- redden
- reddish
- regiment
- register
- registered
- registrar
- registration
- registry
- ring
- safety net
* * *red nf1. [de pesca, caza] net;también Figcaer en las redes de alguien to fall into sb's trapred de arrastre dragnet;red de deriva drift net2. [en tenis, voleibol, fútbol] net;subir a la red [en tenis] to go into the net3. [para cabello] hairnet4. [sistema] network, system;[de electricidad] esp Br mains [singular], US source; [de agua] esp Br mains [singular], esp US main;una red de traficantes a network o ring of traffickers;conectar algo a la red to connect sth to the mainsred de distribución distribution network;red eléctrica mains [singular];red ferroviaria rail network;red hidrográfica river system o network;Biol red trófica food chain;red viaria road network o system5. [organización] [de espionaje] ring;[de narcotraficantes] network; [de tiendas, hoteles] chain6. Informát network;la Red [Internet] the Net;lo encontré en la Red I found it on the Net;la Red de redes [Internet] the Internetred en anillo ring network;red de área extensa wide area network;red de área local local area network;red ciudadana freenet;red de datos (data) network;red local local (area) network;red neuronal neural network;red troncal backbone* * *fnet;echar la red cast the net;caer en las redes de fig fall into the clutches of2 INFOR, fignetwork;red de transportes/comunicaciones transportation/communications network* * *red nf1) : net, mesh2) : network, system, chain3) : trap, snare* * *red n1. (malla) net2. (comunicaciones) network -
17 florecer
v.1 to flower.2 to bloom, to blossom, to bud, to flower.Las rosas florecen en abril Roses bloom in April.3 to flourish, to blossom, to blossom out, to prosper.Sus talentos florecieron Her talents flourished.4 to bloom for.Me florecen las rosas The roses bloom for me.* * *2 (prosperar) to flourish, thrive1 (enmohecerse) to go mouldy (US moldy)* * *verb1) to bloom, blossom, flower2) flourish* * *1. VI1) (Bot) to flower, bloom2) (=prosperar) to flourish, thrive2.See:* * *verbo intransitivob) ( prosperar) to flourish, thrive* * *= flourish, bloom, burgeon, thrive, boom, flower, blossom, burst forth.Ex. The reference librarian, on the other hand, wants a tool which is reflective of the approach that a user might take at that moment, not the approach of a user who might have flourished at the time when the record was made.Ex. The article 'TULIP blooms in Tennesee' describes TULIP, a collaborative project to provide image access to 43 periodicals to members of the academic community.Ex. The other principal omission from UNESCO's 1950 listing was report literature -- a field of published record which has burgeoned in the last thirty years = La otra omisión principal de la lista de 1950 de la UNESCO fueron los informes, un área que se ha desarrollado en los últimos treinta años.Ex. Librarians need to pay greater attention to the politics of this organisational environment if libraries are to thrive.Ex. Public libraries in China boomed at the beginning of the present century.Ex. Librarians seek to provide a challenging, dynamic environment in which individual growth can flower.Ex. At last, library schools and students recognise the true potential of the profession of librarianship, and the profession has the chance to blossom and flourish.Ex. It seems the passions of the people were only sleeping and burst forth with a terrible fury.----* florecer antes de tiempo = bolt.* que florece en primavera = spring-flowering.* * *verbo intransitivob) ( prosperar) to flourish, thrive* * *= flourish, bloom, burgeon, thrive, boom, flower, blossom, burst forth.Ex: The reference librarian, on the other hand, wants a tool which is reflective of the approach that a user might take at that moment, not the approach of a user who might have flourished at the time when the record was made.
Ex: The article 'TULIP blooms in Tennesee' describes TULIP, a collaborative project to provide image access to 43 periodicals to members of the academic community.Ex: The other principal omission from UNESCO's 1950 listing was report literature -- a field of published record which has burgeoned in the last thirty years = La otra omisión principal de la lista de 1950 de la UNESCO fueron los informes, un área que se ha desarrollado en los últimos treinta años.Ex: Librarians need to pay greater attention to the politics of this organisational environment if libraries are to thrive.Ex: Public libraries in China boomed at the beginning of the present century.Ex: Librarians seek to provide a challenging, dynamic environment in which individual growth can flower.Ex: At last, library schools and students recognise the true potential of the profession of librarianship, and the profession has the chance to blossom and flourish.Ex: It seems the passions of the people were only sleeping and burst forth with a terrible fury.* florecer antes de tiempo = bolt.* que florece en primavera = spring-flowering.* * *florecer [E3 ]vi1 «flor» to flower, bloom; «árbol» to flower, blossomlos rosales ya han florecido the roses have already flowered o bloomed, the roses are already in bloom2 (prosperar) to flourish, thriveel negocio está floreciendo the business is thriving o flourishing* * *
florecer ( conjugate florecer) verbo intransitivo
[ árbol] to flower, blossom
florecer verbo intransitivo
1 (dar flor) to flower, bloom
2 (prosperar) to flourish, thrive
' florecer' also found in these entries:
English:
bloom
- blossom
- burgeon
- flourish
- flower
- come
* * *♦ vi1. [dar flor] to flower2. [prosperar] to flourish;el sector de la telefonía móvil está floreciendo the cellphone o Br mobile phone industry is flourishing* * ** * *florecer {53} vi1) : to bloom, to blossom2) : to flourish, to thrive* * *florecer vb1. (en general) to flower2. (árbol) to blossom3. (prosperar) to flourish -
18 servicio2
2 = capability, facility, feature, service, servicing, utility, service charges, service facility.Ex. DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.Ex. Apart from this additional facility Double-KWIC indexes have most of the facilities, features and drawbacks of KWIC and KWOC indexes.Ex. Electronic Maildrop is an online document ordering feature, where documents can be ordered from various suppliers.Ex. 'All aboard the orientation express' is a programme to introduce children to the services provided by the library and teach them to use the microfiche catalogue.Ex. There was also the difficulty that inter-departmental servicing was not undertaken in a co-operative, sharing, spirit.Ex. Situations where subdivisions might have had some utility are served by the co-ordination of index terms at the search stage.Ex. These prices include breakfast (full buffet including a large selection of hot and cold entrees, salads, cheeses, pastries, etc.) and all service charges.Ex. The author offer guidelines for managers and policy makers to aid the process of planning the establishment of data service facilities in a library.----* abandonar los servicios de Alguien = drop out.* adscripción en comisión de servicios = secondment.* agencia de servicios = service agency.* al servicio de = at the service of.* al servicio de la nación = uniformed.* a + Posesivo + servicio = at + Posesivo + service.* arma de servicio = service weapon.* bibliotecario de servicios técnicos = technical services librarian.* bibliotecario encargado de los servicios dirigidos a la comunidad = community services librarian.* bibliotecario en servicios mínimos = duty librarian.* bienes y servicios = goods and services.* buscar los servicios de = engage.* calidad de los servicios = service quality.* calidad del servicio = service quality.* calidad en el servicio = quality performance, performance quality.* callejón de servicio = service road.* cambiar de servicio = churn.* cambio de servicio = churn.* carta de servicios = service offer.* centrado en el servicio = service-focused.* cobro de servicios = fee services.* cobro por servicios = fee services, fee for services.* cobro por servicios prestados = fee for services.* comercializar un servicio = market + service, broker + service.* conceder comisión de servicios = second.* Consejo de los Servicios de Biblioteconomía y Documentación (LISC) = Library and Information Services Council (LISC).* contratar los servicios de Alguien = enrol [enroll -USA].* convocatoria de oferta de servicios = invitation to tender (ITT).* dar servicio = service.* dar un servicio = do + service.* dedicado al servicio = service-oriented.* departamento de servicios técnicos = technical services department.* de servicio = on duty, on call.* de servicio a la sociedad = public-spirited.* de servicio al usuario = client-serving.* dirigir un servicio = run + service.* División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).* empresa de servicios = service organisation, service agency, service company.* empresa de servicios de información = information broker, broker, information broking.* empresa de servicio social = social utility.* empresa de servicios públicos = public utility, utility company.* en comisión de servicios = seconded.* estación de servicio = gas station, petrol station, service station, gasoline station.* estando de servicio = while on the job.* ética de servicio = service ethic.* externalización de servicios = outsourcing [out-sourcing], externalisation of services.* falto de servicios = underserved.* fuera de servicio = off-duty, decomissioned, out of commission.* función de servicio = service function.* hueco de servicio = service core.* impuesto de bienes y servicios = goods and services tax.* industria de servicios = service industry.* industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.* instalar un servicio = mount + service.* jefe de los servicios de información = chief information officer (CIO).* jefe del servicio de catalogación = cataloguing head.* jefe del servicio de referencia = reference head.* libre de servicio = off-duty.* montar un servicio = mount + service.* oferta de servicios = service provision, service offer.* oficial de servicio = duty officer.* ofrecer servicio = service.* ofrecer un servicio = operate + service, provide + service, do + service.* orientado al servicio de la gente = people-centred, people-centric.* orientado al servicio de las personas = people-centred.* orientado hacia el servicio = service orientated, service-focused.* orientar un servicio hacia = target + service.* período de servicio = tour of duty.* personal de servicios = service worker.* personas faltas de servicios, las = underserved, the.* por todo el servicio = service-wide.* prestación de servicios = service delivery.* prestar un servicio = operate + service, provide + service, render + service, give + service to, deliver + service, deliver + value, produce + the goods, do + service.* prestar un servicio a los usuarios = serve + patrons.* profesional dedicado al servicio = service professional.* profesional dedicado a prestar un servicio a la población = service professional.* profesión dedicada al servicio = service profession.* profesión dedicada al servicio de otros = helping profession.* profesión dedicada a prestar un servicio a la población = service profession.* promover un servicio = launch + service.* proveedor de servicios = service supplier, service provider.* proveedor de servicios de Internet = Internet provider.* Proveedor de Servicios de Internet (ISP) = ISP (Internet Service Provider).* punto de servicio = service point.* responsable del servicio de emergencias = emergency official.* responsable del servicio de referencia = reference administrator.* separación de servicios = unbundling.* servicio a domicilio = home delivery.* servicio a través de terceros = third-party service.* servicio a uno mismo = self-service.* servicio auxiliar de apoyo familiar = respite care.* servicio bibliográfico = bibliographic service, bibliographic utility.* servicio bibliotecario = library facility, library service.* servicio bibliotecario mediante pago = fee-based library service.* servicio bibliotecario penintenciario = prison library service.* servicio central = main site service.* servicio centralizado de control de publicaciones seriadas = consolidation service.* servicio comercial = commercial service, commercial vendor, charged service.* servicio comunitario = community service.* servicio de acceso público = public delivery service.* servicio de acompañante = escort service.* servicio de actualización permanente = current awareness, current-awareness service.* servicio de adquisiciones = acquisition routines, acquisition(s) service.* servicio de aduanas = customs and excise agency.* servicio de alerta = alert service.* servicio de aparcacoches = valet parking.* servicio de apoyo = backup service, support service.* servicio de asesoramiento = consulting service, counselling service, advisory service.* servicio de asesoramiento jurídico = legal aid service.* servicio de asistencia = provider service.* servicio de atención = advisory service.* servicio de atención al cliente = customer service, service department.* servicio de atención al cliente en su propio automóvil = drive-through (drive-thru).* servicio de atención al cliente por teléfono = call centre.* servicio de atención de día = day care.* servicio de autobuses = bus service.* servicio de ayuda = help desk [helpdesk], help facility.* servicio de búsqueda = search service.* servicio de canguros = baby-sitting service.* servicio de catalogación = cataloguing service.* servicio de compañía = escort service.* servicio de compra por televisión = teleshopping service.* servicio de compras = acquisition(s) service.* servicio de conexión a las redes = networking service.* servicio de correo = mail service.* servicio de correo electrónico = electronic mail service.* servicio de correos = postal service.* servicio de cuidado de día = day care.* servicio de difusión selectiva de la información = SDI service.* servicio de directorios = directory service.* servicio de distribución = host service.* servicio de documentación = documentation service.* servicio de emergencia = emergency service.* servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de envío = turnaround.* Servicio de Envío de Artículos Originales (OATS) = Original Article Tearsheet Service (OATS).* servicio de extensión bibliotecaria = outreach service, library extension work, extension service, outreach programme, reach out.* servicio de fotocopia = copying facilities.* servicio de fotocopias = photocopying service.* servicio de fotodocumentación = photocopying service.* servicio de habitaciones = room service.* servicio de impresión = offline print facility.* servicio de indización = indexing service.* servicio de indización de publicaciones periódicas = periodicals indexing service.* servicio de indización y resumen = indexing and abstracting service.* servicio de información = alerting device, information service, information delivery service, information utility.* servicio de información al consumidor = Consumer Advice Centre (CAC), consumer advisory service.* servicio de información ciudadana = community information service.* servicio de información electrónica = electronic information service.* servicio de información en línea = online information service.* servicio de información local = local information service.* servicio de información sectorial = sectoral information service.* servicio de informática = computing service.* servicio de inteligencia = intelligence community, intelligence agency.* servicio de jurado = jury duty.* servicio de libros a domicilio = homebound service.* servicio de limpieza = janitorial services.* servicio de mantenimiento técnico = support service.* servicio de mensajería = courier service.* servicio de microfilmación = microfilm service, microfilming service.* servicio de noticias = news service.* servicio de novedades = news alerts.* servicio de novedades a través del correo electrónico = e-mail alert.* servicio de orientación = referral service, advisory service.* servicio de orientación al lector = readers' advisory service point, readers' advisory service.* servicio de petición de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de preparación = training facility.* servicio de préstamo = lending service, loaner service.* servicio de préstamo a domicilio = home lending service.* servicio de préstamo de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de préstamo interbibliotecario = interlending service.* servicio de recuperación en línea = online retrieval service.* servicio de referencia = reference desk, reference service, enquiry service.* Servicio de Referencia Asistido por Ordenador (MARS) = MARS (Machine Assisted Reference Service).* servicio de referencia bibliotecario = library reference service.* servicio de referencia electrónica = electronic reference service [e-reference service].* servicio de referencia en vivo = live reference.* servicio de referencia por correo electrónico = electronic mail reference service.* servicio de registros MARC, el = MARC service, the.* servicio de reparto con furgoneta = van delivery service.* servicio de respuesta = turnaround.* servicio de restauración = caterer.* servicio de resúmenes = abstracting service.* servicio de salud pública = health service.* servicio de seguridad = security service.* servicio de suministro de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de telefonía móvil = mobile telephone service, mobile phone service.* servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de única ventanilla = one-stop service.* servicio doméstico = cleaning lady, domestic service, housekeeper.* servicio en la Guardia Nacional = National Guard duty.* servicio en línea = online service.* servicio especial de autobuses = bus shuttle service, bus shuttle, shuttle bus service, shuttle bus.* servicio especial de transporte = shuttle, shuttle service.* servicio exhaustivo = service in-depth.* servicio extra = frill.* servicio funerario = funeral service.* servicio gratis = frill.* servicio gratuito = free service.* servicio las 24 horas = 24 hour(s) service, 24 hour(s) service.* servicio médico = medical care, medical aid, medical assistance.* servicio meteorológico = meteorological service.* servicio metereológico = weather bureau, weather service.* servicio militar = military service, soldiering.* servicio militar obligatorio = conscription, compulsory military service, draft, the, military draft.* servicio nacional = domestic service.* servicio no incluido = hidden extra.* servicio postal = postal service, postal delivery service.* servicio postventa = after-sales service.* servicio público = amenity, public service, public utility, utility service.* servicio regional de sanidad = hospital board.* servicio relacionado con los libros = book service.* servicio religioso = ceremonial service.* servicio remoto = remote service.* servicios a lectores = readers' services.* servicios a los estudiantes = student services.* servicio sanitario = health service.* servicios automatizados = automation capabilities.* servicios básicos = amenities.* servicios bibliotecarios = library provision.* servicios bibliotecarios para jóvenes = youth services.* servicios bibliotecarios para los marginados = library services to the disadvantaged.* servicios bibliotecarios para los sordos = library services for the deaf.* servicios complementarios = added-value services.* servicios de asistencia = remedial services.* servicios de atención al estudiante = student services.* servicios de autopista = highway facilities.* servicios de cafetería = food services.* servicios de documentos secundarios = secondary services.* servicios de emergencia = emergency assistance.* servicios de extensión bibliotecaria = library outreach.* servicios de información = Information and Referral services.* servicios de información bibliográfica = bibliographical services.* servicios de información y referencia = I&R services (Information and Referral).* servicios de red de valor añadido (VANS) = value added network services (VANS).* servicios de trenes = rail facilities.* servicios mínimos = skeleton staff.* servicio social = social service.* servicio social sustitutorio = community service.* servicios orientados hacia el usuario final = end-user services.* servicios para adultos = adult services.* servicios sociales = human services, welfare services.* Servicios Técnicos y de Recursos para la Biblioteca (LRTS) = LRTS (Library Resources and Technical Services).* servicio técnico = technical service, technical support, tech support.* servicio telefónico = telephone service.* servicio universal = universal service.* servicio valioso = yeoman service.* solicitar un servicio = call on/upon + service.* suplemento por servicio = service charges.* suspender un servicio = withdraw + service.* tiempo fuera de servicio = downtime.* tipo de servicio = style of service.* trabajo de préstamo de servicios = service job.* un servicio las 24 horas = a 24-hour service.* valor afectivo del servicio = affect of service.* vender un servicio = market + service.* vía de servicio = service road. -
19 servicio
m.1 service.hubo que recurrir a los servicios de un abogado we had to use the services of a lawyerservicio discrecional private serviceservicio a domicilio home delivery serviceservicio de habitaciones room serviceservicio de inteligencia intelligence serviceservicio militar military serviceservicios mínimos skeleton serviceservicio de paquetería parcel serviceservicio posventa after-sales serviceservicio público public serviceservicio secreto secret servicelos servicios sociales the social services2 service (funcionamiento).entrar en servicio to come into service3 duty (turno).estar de servicio to be on duty4 servants (servidumbre).servicio doméstico domestic help5 toilet (WC) (peninsular Spanish).¿dónde están los servicios? where are the toilets?, where's the bathroom? (United States)6 services (economics).7 serve, service (sport).8 favor, favour, service, accommodation.9 rest room, restroom, toilet room, bathroom.10 utility, public utility.11 usefulness, workability, service, helpfulness.12 table setting.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: serviciar.* * *1 (gen) service3 (juego, conjunto) set4 (favor) service, favour (US favor)5 DEPORTE service, serve\entrar en servicio to come into serviceestar al servicio de alguien to be at somebody's serviceestar de servicio to be on dutyhacer servicio / prestar servicio to do a favour (US favor)hacer un flaco servicio familiar to do more harm than goodponer en servicio to put into operationprestar servicio to serveservicio incluido service charge includedservicio a domicilio home delivery serviceservicio de urgencias emergency serviceservicio militar military serviceservicios públicos public services, utilities* * *noun m.1) service2) serve•* * *SM1) (=ayuda, atención)a) [a empresa, país] service•
al servicio de, un agente secreto al servicio de la Corona — a secret agent in the service of the Crown•
estar de servicio — to be on dutyestar de servicio de guardia — (Mil) to be on guard duty
b) [a cliente] serviceservicio a domicilio — we deliver, home delivery service
c) [de tren, autobús] serviceservicio a bordo — [en avión] in-flight services pl ; [en barco, tren] services on board pl
servicio de información, servicio de inteligencia — intelligence service
servicio de orden — [en manifestación] stewards pl, marshals pl
servicio de préstamo a domicilio — lending facility, home lending service
estación 1)servicios mínimos — minimum service sing, skeleton service sing
2) (=funcionamiento)•
estar en servicio — to be in service•
entrar en servicio — to come o go into service•
fuera de servicio — out of service•
poner en servicio — to put into serviceestá previsto poner en servicio una segunda pista de aterrizaje — there are plans to open a second runway, there are plans to put a second runway into operation o service
3) (=beneficio) servicees un abrigo viejo, pero me hace mucho servicio — it's an old coat, but I get a lot of use out of it
•
hacer un flaco servicio a algn — to do sb a disservice4) (Mil) (tb: servicio militar) military service5) [en un hospital] department"servicio de pediatría" — "paediatric department"
servicio de urgencias — accident and emergency department, casualty department
6) pl servicios (Econ) public services7) (=retrete público) toilet, washroom (EEUU), restroom (EEUU)¿dónde están los servicios? — where are the toilets?
8) [en la mesa]a) [para cada comensal]faltan dos servicios — we are two places o settings short
b) (=juego) setservicio de café — coffee set, coffee service
servicio de té — tea set, tea service
9) (=servidumbre) (tb: servicio doméstico) (=personas) servants pl ; (=actividad) service, domestic service•
escalera de servicio — service staircase•
puerta de servicio — tradesman's entrance10) (Tenis) serve, serviceromper el servicio de algn — to break sb's serve o service
11) (Rel) service12) (Econ) [de una deuda] servicing13) LAm [de un automóvil] servicele toca el servicio a los 3.000km — it's due (for) a service after 3000km
* * *1)a) ( acción de servir) serviceservicio permanente or de 24 horas — round-the-clock o 24-hour service
b) ( favor) favor*, serviceme prestó un servicio inestimable — she did me a really good turn o a very great service
c) servicios masculino plural ( asistencia) services (pl)2)a) ( funcionamiento) service, usehan puesto en servicio el nuevo andén — the new platform is now in use o is now open
¿cuándo entra en servicio la nueva estación depuradora? — when is the new purifying plant coming into operation o service?
b) ( sistema) service3)a) ( en hospital) departmentservicio de urgencias — accident and emergency department, casualty department
b) servicios masculino plural (Econ) public services (pl)4) (en restaurante, hotel)a) ( atención al cliente) serviceb) ( propina) service (charge)5) ( servidumbre)habitación or cuarto de servicio — servant's quarters (frml), maid's room
6) (Mil) service7) ( retrete) restroom (AmE), bathroom (esp AmE), toilet (esp BrE)8)a) ( juego de loza)servicio de té — tea service o set
b) ( juego de cubiertos) set of cutlery; ( cubierto para cada comensal)9) ( en tenis) service, serve10) (Relig) service11) (AmL) (Auto) service* * *1)a) ( acción de servir) serviceservicio permanente or de 24 horas — round-the-clock o 24-hour service
b) ( favor) favor*, serviceme prestó un servicio inestimable — she did me a really good turn o a very great service
c) servicios masculino plural ( asistencia) services (pl)2)a) ( funcionamiento) service, usehan puesto en servicio el nuevo andén — the new platform is now in use o is now open
¿cuándo entra en servicio la nueva estación depuradora? — when is the new purifying plant coming into operation o service?
b) ( sistema) service3)a) ( en hospital) departmentservicio de urgencias — accident and emergency department, casualty department
b) servicios masculino plural (Econ) public services (pl)4) (en restaurante, hotel)a) ( atención al cliente) serviceb) ( propina) service (charge)5) ( servidumbre)habitación or cuarto de servicio — servant's quarters (frml), maid's room
6) (Mil) service7) ( retrete) restroom (AmE), bathroom (esp AmE), toilet (esp BrE)8)a) ( juego de loza)servicio de té — tea service o set
b) ( juego de cubiertos) set of cutlery; ( cubierto para cada comensal)9) ( en tenis) service, serve10) (Relig) service11) (AmL) (Auto) service* * *servicio11 = toilet, washroom, bathroom, restroom [rest room], lavatory, public toilet, little boys room, little girls room, loo.Ex: Such things as the minimum room temperature within one hour of starting work, the adequacy of light and ventilation, toilet provision, fire regulations and exits are all well covered in considerable detail.
Ex: The library office is in the basement, 'downstairs' as it is euphemistically referred to, along with a staff lounge, the washrooms, heating equipment, and electrical and janitor's closets.Ex: This article presents a brief guide to collection development in the area of renovating kitchens and bathrooms = This artículo presenta una guía breve para el desarrollo de la colección en los temas relacionados con la reforma de cocinas y cuartos de baño.Ex: Airport restrooms have become popular meeting places for men looking for sexual trysts with other men.Ex: One very elementary kind of invitation might be the introduction of lavatories in public libraries: a facility to be found in department stores, which are interested in service to valued customers.Ex: This paper presents arguments for and against libraries in the USA having condom dispensing machines in their public toilets.Ex: When I went to the little boys/girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex: When I went to the little boys/ girls room to relieve myself I was suprised to see the amount of loo rolls stashed in the corner.Ex: Early on on a Friday night and three of the loos were out of order, the floor was covered in a layer of rancid water and it stank to high heaven.* servicios de señoras = women's room.servicio22 = capability, facility, feature, service, servicing, utility, service charges, service facility.Ex: DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.
Ex: Apart from this additional facility Double-KWIC indexes have most of the facilities, features and drawbacks of KWIC and KWOC indexes.Ex: Electronic Maildrop is an online document ordering feature, where documents can be ordered from various suppliers.Ex: 'All aboard the orientation express' is a programme to introduce children to the services provided by the library and teach them to use the microfiche catalogue.Ex: There was also the difficulty that inter-departmental servicing was not undertaken in a co-operative, sharing, spirit.Ex: Situations where subdivisions might have had some utility are served by the co-ordination of index terms at the search stage.Ex: These prices include breakfast (full buffet including a large selection of hot and cold entrees, salads, cheeses, pastries, etc.) and all service charges.Ex: The author offer guidelines for managers and policy makers to aid the process of planning the establishment of data service facilities in a library.* abandonar los servicios de Alguien = drop out.* adscripción en comisión de servicios = secondment.* agencia de servicios = service agency.* al servicio de = at the service of.* al servicio de la nación = uniformed.* a + Posesivo + servicio = at + Posesivo + service.* arma de servicio = service weapon.* bibliotecario de servicios técnicos = technical services librarian.* bibliotecario encargado de los servicios dirigidos a la comunidad = community services librarian.* bibliotecario en servicios mínimos = duty librarian.* bienes y servicios = goods and services.* buscar los servicios de = engage.* calidad de los servicios = service quality.* calidad del servicio = service quality.* calidad en el servicio = quality performance, performance quality.* callejón de servicio = service road.* cambiar de servicio = churn.* cambio de servicio = churn.* carta de servicios = service offer.* centrado en el servicio = service-focused.* cobro de servicios = fee services.* cobro por servicios = fee services, fee for services.* cobro por servicios prestados = fee for services.* comercializar un servicio = market + service, broker + service.* conceder comisión de servicios = second.* Consejo de los Servicios de Biblioteconomía y Documentación (LISC) = Library and Information Services Council (LISC).* contratar los servicios de Alguien = enrol [enroll -USA].* convocatoria de oferta de servicios = invitation to tender (ITT).* dar servicio = service.* dar un servicio = do + service.* dedicado al servicio = service-oriented.* departamento de servicios técnicos = technical services department.* de servicio = on duty, on call.* de servicio a la sociedad = public-spirited.* de servicio al usuario = client-serving.* dirigir un servicio = run + service.* División de Servicios Bibliográficos de la Biblioteca Británica (BLBSD) = British Library Bibliographic Services Division (BLBSD).* empresa de servicios = service organisation, service agency, service company.* empresa de servicios de información = information broker, broker, information broking.* empresa de servicio social = social utility.* empresa de servicios públicos = public utility, utility company.* en comisión de servicios = seconded.* estación de servicio = gas station, petrol station, service station, gasoline station.* estando de servicio = while on the job.* ética de servicio = service ethic.* externalización de servicios = outsourcing [out-sourcing], externalisation of services.* falto de servicios = underserved.* fuera de servicio = off-duty, decomissioned, out of commission.* función de servicio = service function.* hueco de servicio = service core.* impuesto de bienes y servicios = goods and services tax.* industria de servicios = service industry.* industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.* instalar un servicio = mount + service.* jefe de los servicios de información = chief information officer (CIO).* jefe del servicio de catalogación = cataloguing head.* jefe del servicio de referencia = reference head.* libre de servicio = off-duty.* montar un servicio = mount + service.* oferta de servicios = service provision, service offer.* oficial de servicio = duty officer.* ofrecer servicio = service.* ofrecer un servicio = operate + service, provide + service, do + service.* orientado al servicio de la gente = people-centred, people-centric.* orientado al servicio de las personas = people-centred.* orientado hacia el servicio = service orientated, service-focused.* orientar un servicio hacia = target + service.* período de servicio = tour of duty.* personal de servicios = service worker.* personas faltas de servicios, las = underserved, the.* por todo el servicio = service-wide.* prestación de servicios = service delivery.* prestar un servicio = operate + service, provide + service, render + service, give + service to, deliver + service, deliver + value, produce + the goods, do + service.* prestar un servicio a los usuarios = serve + patrons.* profesional dedicado al servicio = service professional.* profesional dedicado a prestar un servicio a la población = service professional.* profesión dedicada al servicio = service profession.* profesión dedicada al servicio de otros = helping profession.* profesión dedicada a prestar un servicio a la población = service profession.* promover un servicio = launch + service.* proveedor de servicios = service supplier, service provider.* proveedor de servicios de Internet = Internet provider.* Proveedor de Servicios de Internet (ISP) = ISP (Internet Service Provider).* punto de servicio = service point.* responsable del servicio de emergencias = emergency official.* responsable del servicio de referencia = reference administrator.* separación de servicios = unbundling.* servicio a domicilio = home delivery.* servicio a través de terceros = third-party service.* servicio a uno mismo = self-service.* servicio auxiliar de apoyo familiar = respite care.* servicio bibliográfico = bibliographic service, bibliographic utility.* servicio bibliotecario = library facility, library service.* servicio bibliotecario mediante pago = fee-based library service.* servicio bibliotecario penintenciario = prison library service.* servicio central = main site service.* servicio centralizado de control de publicaciones seriadas = consolidation service.* servicio comercial = commercial service, commercial vendor, charged service.* servicio comunitario = community service.* servicio de acceso público = public delivery service.* servicio de acompañante = escort service.* servicio de actualización permanente = current awareness, current-awareness service.* servicio de adquisiciones = acquisition routines, acquisition(s) service.* servicio de aduanas = customs and excise agency.* servicio de alerta = alert service.* servicio de aparcacoches = valet parking.* servicio de apoyo = backup service, support service.* servicio de asesoramiento = consulting service, counselling service, advisory service.* servicio de asesoramiento jurídico = legal aid service.* servicio de asistencia = provider service.* servicio de atención = advisory service.* servicio de atención al cliente = customer service, service department.* servicio de atención al cliente en su propio automóvil = drive-through (drive-thru).* servicio de atención al cliente por teléfono = call centre.* servicio de atención de día = day care.* servicio de autobuses = bus service.* servicio de ayuda = help desk [helpdesk], help facility.* servicio de búsqueda = search service.* servicio de canguros = baby-sitting service.* servicio de catalogación = cataloguing service.* servicio de compañía = escort service.* servicio de compra por televisión = teleshopping service.* servicio de compras = acquisition(s) service.* servicio de conexión a las redes = networking service.* servicio de correo = mail service.* servicio de correo electrónico = electronic mail service.* servicio de correos = postal service.* servicio de cuidado de día = day care.* servicio de difusión selectiva de la información = SDI service.* servicio de directorios = directory service.* servicio de distribución = host service.* servicio de documentación = documentation service.* servicio de emergencia = emergency service.* servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de envío = turnaround.* Servicio de Envío de Artículos Originales (OATS) = Original Article Tearsheet Service (OATS).* servicio de extensión bibliotecaria = outreach service, library extension work, extension service, outreach programme, reach out.* servicio de fotocopia = copying facilities.* servicio de fotocopias = photocopying service.* servicio de fotodocumentación = photocopying service.* servicio de habitaciones = room service.* servicio de impresión = offline print facility.* servicio de indización = indexing service.* servicio de indización de publicaciones periódicas = periodicals indexing service.* servicio de indización y resumen = indexing and abstracting service.* servicio de información = alerting device, information service, information delivery service, information utility.* servicio de información al consumidor = Consumer Advice Centre (CAC), consumer advisory service.* servicio de información ciudadana = community information service.* servicio de información electrónica = electronic information service.* servicio de información en línea = online information service.* servicio de información local = local information service.* servicio de información sectorial = sectoral information service.* servicio de informática = computing service.* servicio de inteligencia = intelligence community, intelligence agency.* servicio de jurado = jury duty.* servicio de libros a domicilio = homebound service.* servicio de limpieza = janitorial services.* servicio de mantenimiento técnico = support service.* servicio de mensajería = courier service.* servicio de microfilmación = microfilm service, microfilming service.* servicio de noticias = news service.* servicio de novedades = news alerts.* servicio de novedades a través del correo electrónico = e-mail alert.* servicio de orientación = referral service, advisory service.* servicio de orientación al lector = readers' advisory service point, readers' advisory service.* servicio de petición de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de preparación = training facility.* servicio de préstamo = lending service, loaner service.* servicio de préstamo a domicilio = home lending service.* servicio de préstamo de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de préstamo interbibliotecario = interlending service.* servicio de recuperación en línea = online retrieval service.* servicio de referencia = reference desk, reference service, enquiry service.* Servicio de Referencia Asistido por Ordenador (MARS) = MARS (Machine Assisted Reference Service).* servicio de referencia bibliotecario = library reference service.* servicio de referencia electrónica = electronic reference service [e-reference service].* servicio de referencia en vivo = live reference.* servicio de referencia por correo electrónico = electronic mail reference service.* servicio de registros MARC, el = MARC service, the.* servicio de reparto con furgoneta = van delivery service.* servicio de respuesta = turnaround.* servicio de restauración = caterer.* servicio de resúmenes = abstracting service.* servicio de salud pública = health service.* servicio de seguridad = security service.* servicio de suministro de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de telefonía móvil = mobile telephone service, mobile phone service.* servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).* servicio de única ventanilla = one-stop service.* servicio doméstico = cleaning lady, domestic service, housekeeper.* servicio en la Guardia Nacional = National Guard duty.* servicio en línea = online service.* servicio especial de autobuses = bus shuttle service, bus shuttle, shuttle bus service, shuttle bus.* servicio especial de transporte = shuttle, shuttle service.* servicio exhaustivo = service in-depth.* servicio extra = frill.* servicio funerario = funeral service.* servicio gratis = frill.* servicio gratuito = free service.* servicio las 24 horas = 24 hour(s) service, 24 hour(s) service.* servicio médico = medical care, medical aid, medical assistance.* servicio meteorológico = meteorological service.* servicio metereológico = weather bureau, weather service.* servicio militar = military service, soldiering.* servicio militar obligatorio = conscription, compulsory military service, draft, the, military draft.* servicio nacional = domestic service.* servicio no incluido = hidden extra.* servicio postal = postal service, postal delivery service.* servicio postventa = after-sales service.* servicio público = amenity, public service, public utility, utility service.* servicio regional de sanidad = hospital board.* servicio relacionado con los libros = book service.* servicio religioso = ceremonial service.* servicio remoto = remote service.* servicios a lectores = readers' services.* servicios a los estudiantes = student services.* servicio sanitario = health service.* servicios automatizados = automation capabilities.* servicios básicos = amenities.* servicios bibliotecarios = library provision.* servicios bibliotecarios para jóvenes = youth services.* servicios bibliotecarios para los marginados = library services to the disadvantaged.* servicios bibliotecarios para los sordos = library services for the deaf.* servicios complementarios = added-value services.* servicios de asistencia = remedial services.* servicios de atención al estudiante = student services.* servicios de autopista = highway facilities.* servicios de cafetería = food services.* servicios de documentos secundarios = secondary services.* servicios de emergencia = emergency assistance.* servicios de extensión bibliotecaria = library outreach.* servicios de información = Information and Referral services.* servicios de información bibliográfica = bibliographical services.* servicios de información y referencia = I&R services (Information and Referral).* servicios de red de valor añadido (VANS) = value added network services (VANS).* servicios de trenes = rail facilities.* servicios mínimos = skeleton staff.* servicio social = social service.* servicio social sustitutorio = community service.* servicios orientados hacia el usuario final = end-user services.* servicios para adultos = adult services.* servicios sociales = human services, welfare services.* Servicios Técnicos y de Recursos para la Biblioteca (LRTS) = LRTS (Library Resources and Technical Services).* servicio técnico = technical service, technical support, tech support.* servicio telefónico = telephone service.* servicio universal = universal service.* servicio valioso = yeoman service.* solicitar un servicio = call on/upon + service.* suplemento por servicio = service charges.* suspender un servicio = withdraw + service.* tiempo fuera de servicio = downtime.* tipo de servicio = style of service.* trabajo de préstamo de servicios = service job.* un servicio las 24 horas = a 24-hour service.* valor afectivo del servicio = affect of service.* vender un servicio = market + service.* vía de servicio = service road.* * *A1 (acción de servir) servicea partir del próximo lunes estaremos a su servicio en nuestro nuevo local from next Monday we will be open for business at our new premisesdurante la guerra prestó servicio como médico en el frente during the war he served as a doctor at the frontle regalaron un reloj cuando cumplió 20 años de servicio he was given a watch when he completed 20 years' serviceestoy de servicio I'm on dutyun policía libre de servicio an off-duty policeman[ S ] servicio permanente or de 24 horas round-the-clock o 24-hour service2 (favor) favor*, serviceal despedirte te hizo un gran servicio he did you a great service o favor by firing you ( colloq)me prestó un servicio inestimable recomendándome para el trabajo she did me a really good turn o a very great service by recommending me for the jobme ofreció sus servicios muy amablemente he kindly offered me his servicespasó a prestar sus servicios como asesor legal he went on to work as a legal adviserrecurrieron a los servicios de un abogado conocido they sought the advice of a well-known lawyerles agradecemos los servicios prestados we would like to thank you for all your work o helpCompuestos:(home) delivery servicecustomer servicesupport servicescatering service(de datos, detalles) information service; ( Mil) intelligence serviceintelligence servicecleaning service ( BrE)stewards (pl), marshals (pl)prevention servicesecurity servicetrain service≈ coastguard servicediplomatic service( Esp) memorandumafter-sales servicepublic servicesecret servicempl news services (pl)mpl minimum o skeleton servicesocial services (pl)B1 (funcionamiento) service, usehan puesto en servicio el nuevo andén the new platform is now in use o is now open¿cuándo entra en servicio la nueva estación depuradora? when is the new purifying plant coming into operation o service?han suspendido el servicio hasta nuevo aviso (the) service has been interrupted until further notice[ S ] fuera de servicio out of service2 (sistema) serviceservicio de teléfonos telephone serviceservicio de trenes train servicetodos los servicios all the main servicesel servicio de la línea 19 es pésimo the number 19 is a terrible serviceC1 (en un hospital) departmentservicio de ginecología gynecology departmentservicio de urgencias accident and emergency department, casualty department ( BrE)es jefe del servicio de cirugía he is the chief surgeonuna empresa del sector servicios a company in the public service sectorD (en un restaurante, hotel)1 (atención) serviceuna excelente carta y un servicio esmerado an excellent menu and impeccable service2 (propina) service, service charge[ S ] servicio e impuestos incluidos tax and service includedno nos han cobrado el servicio they haven't charged for serviceE(servidumbre): sólo hablan de los problemas del servicio all they talk about is the problems of having servantsse quedaron sin servicio they were left without any domestic helpescalera de servicio service staircaseentrada de servicio tradesmen's entrancehabitación or cuarto de servicio servant's quarters (pl) ( frml), maid's roomCompuesto:siempre ha trabajado en servicio doméstico he has always worked in domestic service, he has been in service all his lifelas habitaciones destinadas al servicio doméstico the servants' quartersF ( Mil) serviceestar en servicio to be in serviceCompuestos:active servicemilitary serviceaquí no hay servicio militar obligatorio there is no compulsory military service hereG¿los servicios, por favor? can you tell me where the washrooms are, please?, can you tell me where the ladies'/gents' is please? ( BrE)2 (orinal) chamber potH1 (de cubiertos) set of cutlery o flatware ( AmE)(de loza): servicio de café coffee setservicio de té tea service o seteste juego no tiene servicio de pescado there are no fish knives in this canteen o set2 (individual) piecevajilla de doce servicios twelve-piece dinner serviceI (en tenis) service, serveservicio de Fortín Fortín to servetiene que mejorar su servicio she needs to work on her serveK ( Agr) serviceL ( Relig) service* * *
servicio sustantivo masculino
1
estar de servicio [policía/bombero] to be on duty;
servicio público public service;
servicios informativos broadcasting services (pl)
c)
me ofreció sus servicios he offered me his services
2 ( funcionamiento) service, use;
han puesto en servicio el nuevo andén the new platform is now in use o is now open
3 ( en hospital) department;
4 (en restaurante, hotel)
5 ( servidumbre):
cuarto de servicio servant's quarters ;
(frml), maid's room;
( personas) servants (pl), domestic staff
6 (Mil) service;
7 ( retrete) restroom (AmE), bathroom (esp AmE), toilet (esp BrE)
8 ( en tenis) service, serve
9 (Relig) service
(AmL) (Auto) service
servicio sustantivo masculino
1 service
estar de servicio, to be on duty
servicio a domicilio, delivery service
servicio doméstico, domestic service
servicio militar, military service
fuera de servicio, out of order
2 (utilidad) use: esa mesita me hace mucho servicio, this table is very useful
3 (conjunto) en esta mesa falta un servicio, we need to set another place at the table
servicio de café, coffee service
4 (cuarto de baño) toilet sing, US rest room sing
' servicio' also found in these entries:
Spanish:
acto
- área
- bloquear
- camarera
- camarero
- cerrar
- correo
- dirigirse
- disposición
- encargar
- exenta
- exento
- guardia
- incluida
- incluido
- informatización
- inteligencia
- juventud
- parque
- postventa
- posventa
- prestar
- prestación
- supresión
- suprimir
- apto
- asegurar
- asistencia
- atender
- calidad
- circular
- cubierto
- cumplir
- doméstico
- empleada
- entrega
- estación
- exprés
- favor
- funcionamiento
- funcionar
- interrumpir
- muchacha
- operar
- postal
- puente
- puerta
- puesta
- recluta
- reparto
English:
after-sales
- agent
- answering service
- around-the clock
- auxiliary
- bargain for
- bargain on
- bed
- bog
- break
- breakdown
- charge
- commission
- conscription
- dissatisfaction
- disservice
- duty
- excuse
- foreign service
- gent
- ground
- health service
- inclusive
- INS
- intelligence
- lousy
- mail
- National Health Service
- off-duty
- on
- pay
- privatize
- public convenience
- reinstate
- room service
- run
- secret service
- serve
- service
- service charge
- shuttle
- skeleton
- support
- toilet-train
- toilet-training
- tour
- unit
- use
- utility
- amenity
* * *servicio nm1. [prestación, asistencia, sistema] service;se ha suspendido el servicio en la línea 1 de autobús the number 1 bus isn't running today;hubo que recurrir a los servicios de una agencia inmobiliaria we had to use the services of Br an estate agent o US a real estate office;el servicio postal/hospitalario the postal/hospital service;lleva muchos años al servicio de la empresa she has worked for the company for several years;estamos a su servicio para lo que necesite we are at your service if you need anything;nos ha ofrecido sus servicios he has offered us his services;por los servicios prestados for services rendered;Servicio de Administración Tributaria Br ≈ the Inland Revenue, US ≈ the IRS;servicio de asistencia técnica technical support;servicio de atención al cliente customer service department;servicios bancarios banking services;servicio discrecional private service;servicio a domicilio home delivery service;servicios financieros financial services;servicio de habitaciones room service;servicios informativos [de cadena de radio, televisión] news service;servicio de inteligencia intelligence service;servicio en línea on-line service;servicio de mensajería courier service;servicio militar military service;hacer el servicio militar to do one's military service;servicios mínimos [en huelga] skeleton service;servicio de paquetería parcel service;servicio posventa after-sales service;servicio de prensa press department;servicio público public service;servicio religioso religious service;servicio secreto secret service;servicios sociales social services;servicio técnico technical assistance;servicio de veinticuatro horas round-the-clock service2. [funcionamiento] service;entrar en servicio to come into service;estar fuera de servicio [máquina] to be out of order3. [servidumbre] servants;el servicio está fatal hoy en día you just can't find the staff these daysservicio doméstico domestic help4. [turno] duty;estar de servicio to be on dutyservicio activo [en el ejército] active service o duty5. [en tenis, squash] serve, service;primer/segundo servicio first/second serve o service;al servicio, Ríos Ríos to serve;mantener el servicio to hold one's serve6. [cubierto] place setting7. [juego de tazas, platos]servicio de café/té coffee/tea set;servicio de mesa dinner service8. [en restaurante] [atención al cliente] service;[recargo] service charge;dan un servicio pésimo the service is awful;el servicio está incluido service is included;servicio no incluido service is not included9.servicios [sector terciario] services;una empresa de servicios a services company;el sector servicios the services sector¿dónde están los servicios? where are the toilets?, US where's the bathroom?;el servicio de señoras/caballeros the ladies/gents* * *m1 service;estar al servicio de be at the service of;hacer un buen servicio a alguien do s.o. a great service;estar de servicio be on duty;libre de servicio off duty2:servicios pl restroom sg, Br toilets3 ( funcionamiento):fuera de servicio TÉC out of order;poner en servicio put into service* * *servicio nm1) : service2) saque: serve (in sports)3) servicios nmpl: restroom* * *servicio n1. (en general) service2. (aseo) toilet3. (en tenis) serve / service4. (asistente) domestic help -
20 cobertura
f.1 cover (cubierta).2 coverage.cobertura informativa news o media coveragecobertura nacional/regional national/regional coverage3 coverup, hiding, covering, coverture.* * *1 cover\cobertura de chocolate chocolate coatingcobertura de seguros insurance cover* * *noun f.* * *SF1) (Radio, TV) [de noticia, acontecimiento] coveragela ceremonia recibió amplia cobertura informativa — the ceremony was widely covered, the ceremony received wide news coverage
2) (Radio, TV, Telec) (=ámbito) rangeno hay cobertura — [al interlocutor] you're breaking up; [al acompañante] I can't get a signal; [dicho por la empresa de telefonía] there's no network coverage
3) [de un crédito] covercobertura de desempleo — unemployment benefit, unemployment insurance (EEUU)
4) (=cubierta)* * *1) (Fin) ( protección) hedge; ( de seguro) cover2) (Period, Rad, TV) coverage* * *= breadth, breadth and depth, breadth of coverage, coverage, scope.Ex. Legal bibliographies are prime research tools as they provide the breadth and background that might otherwise be unavailable.Ex. Stock breadth and depth and reader groups must also be considered.Ex. Factors assessed during the comparative study included pricing, timeliness, availability of catalogue copy, and breadth of coverage.Ex. AACR1 is a weighty code, not because it contains extensive enumeration, but rather because of its comprehensive coverage.Ex. Subject field definition arises from the scope of the information service or system that the indexing language is expected to serve.----* ampliar la cobertura = broaden + coverage, broaden + the scope.* cobertura amplia = broad scope.* cobertura contra = hedge against.* cobertura informativa = news coverage.* cobertura médica = medical cover.* cobertura periodística = newspaper coverage, press coverage.* cobertura televisiva = television coverage.* cobertura temática = subject scope.* exhaustividad de la cobertura = depth of coverage.* fecha de cobertura = date of coverage.* fondo de cobertura = hedge fund.* fuera de cobertura = out of range.* grado de cobertura = depth of coverage.* nivel de cobertura = depth of coverage.* período de cobertura = date of coverage, period of coverage.* solapamiento de cobertura = coverage overlap.* solapamiento en la cobertura de las revistas = journal coverage overlap.* * *1) (Fin) ( protección) hedge; ( de seguro) cover2) (Period, Rad, TV) coverage* * *= breadth, breadth and depth, breadth of coverage, coverage, scope.Ex: Legal bibliographies are prime research tools as they provide the breadth and background that might otherwise be unavailable.
Ex: Stock breadth and depth and reader groups must also be considered.Ex: Factors assessed during the comparative study included pricing, timeliness, availability of catalogue copy, and breadth of coverage.Ex: AACR1 is a weighty code, not because it contains extensive enumeration, but rather because of its comprehensive coverage.Ex: Subject field definition arises from the scope of the information service or system that the indexing language is expected to serve.* ampliar la cobertura = broaden + coverage, broaden + the scope.* cobertura amplia = broad scope.* cobertura contra = hedge against.* cobertura informativa = news coverage.* cobertura médica = medical cover.* cobertura periodística = newspaper coverage, press coverage.* cobertura televisiva = television coverage.* cobertura temática = subject scope.* exhaustividad de la cobertura = depth of coverage.* fecha de cobertura = date of coverage.* fondo de cobertura = hedge fund.* fuera de cobertura = out of range.* grado de cobertura = depth of coverage.* nivel de cobertura = depth of coverage.* período de cobertura = date of coverage, period of coverage.* solapamiento de cobertura = coverage overlap.* solapamiento en la cobertura de las revistas = journal coverage overlap.* * *A1 (de un seguro) cover2 ( Fin) hedgeuna cobertura frente a la inflación security o a hedge against inflationla amplia cobertura del evento the extensive coverage of the eventcobertura informativa news coverageprogramación de cobertura regional regional programingel área de cobertura de esta emisora the area covered by this station* * *
cobertura sustantivo femenino
b) (Period, Rad, TV) coverage;
cobertura sustantivo femenino
1 (revestimiento) coating
2 Fin guarantee
3 (de una noticia) coverage
4 (de un seguro) cover, coverage
5 Mil cover
' cobertura' also found in these entries:
Spanish:
baño
- pantalla
English:
cover
- coverage
- hedging
* * *cobertura nf1. [cubierta] cover;2. [amparo]los acusaron de dar cobertura a un delincuente they were accused of covering for a criminal;aquel negocio servía de cobertura para el blanqueo de dinero that business was a front o cover for money laundering3. [de un servicio] coverage;mi teléfono móvil no tiene cobertura aquí my mobile network doesn't cover this area;cobertura nacional/regional national/regional coverage;miles de parados sin cobertura social thousands of unemployed people who are not receiving benefitcobertura informativa news o media coverage;cobertura periodística press coverage;cobertura sanitaria health cover4. [de un seguro] covercobertura total full cover5. Fin security;cobertura para un crédito/una hipoteca security for a loan/a mortgage* * *f1 de seguro cover2 TV etc coverage3:cobertura de chocolate covering of chocolate, chocolate coating* * *cobertura nf1) : coverage2) : cover, collateral
См. также в других словарях:
Telefonía móvil — Estación base de telefonía móvil (celular). La telefonía móvil, también llamada telefonía celular, básicamente está formada por dos grandes partes: una red de comunicaciones (o red de telefonía móvil) y los terminales (o teléfonos móviles) que… … Wikipedia Español
Telefonía móvil 2G — Se conoce como telefonía móvil 2G a la segunda generación de telefonía móvil. La telefonía móvil 2G no es un estándar o un protocolo sino que es una forma de marcar el cambio de protocolos de telefonía móvil analógica a digital. La llegada de la… … Wikipedia Español
Telefonía móvil 3G — 3G es la abreviación de tercera generación de transmisión de voz y datos a través de telefonía móvil mediante UMTS (Universal Mobile Telecommunications System o servicio universal de telecomunicaciones móviles). Los servicios asociados con la… … Wikipedia Español
Telefonía móvil 4G — En telecomunicaciones, 4G (también conocida como 4 G) son las siglas utilizadas para referirse a la cuarta generación de tecnologías de telefonía móvil. Es el sucesor de las tecnologías 2G y 3G. Telia Modem Samsung LTE La 4G esta basada… … Wikipedia Español
Telefonía móvil 2G — Se conoce como telefonía móvil 2G a la segunda generación de telefonía móvil. La telefonía móvil 2G no es un estándar o un protocolo sino que es una forma de marcar el cambio de protocolos de telefonía móvil analógica a digital. La llegada de la… … Enciclopedia Universal
Telefonía móvil 1G — 1G (o 1 G) es la abreviación para la telefonía móvil de primera generación. Estos teléfonos utilizan tecnología analógica y fueron lanzados en los 80. Éstos continuaron después del lanzamiento comercial de los teléfonos móviles de segunda… … Wikipedia Español
Telefonía móvil 4G — La telefonía móvil 4G es una tecnología de telefonía móvil que utilizará el estándar UMTS para transmitir información a velocidades teóricas del orden de 100 Mbps. Esta herramienta de comunicación, está aún en estudio … Enciclopedia Universal
Telefonía móvil 3.9G — La mayoría de los operadores de 3G ofrecen esta tecnología en su red. La principal utilidad del servicio es acceso a internet con mayor ancho de banda y menor latencia. Esto permite navegar, hacer descargas de correo electrónico, música y vídeo a … Wikipedia Español
Telefonía móvil 3G — 3G (o 3 G) es una abreviatura para tercera generación de telefonía móvil. Los servicios asociados con la tercera generación proporcionan la posibilidad para transferir tanto voz y datos (una llamada telefónica) y datos no voz (como la descarga de … Enciclopedia Universal
Telefonía móvil — La red de telefonía móvil o celular consiste en un sistema telefónico en el que mediante la combinación de una red de estaciones transmisoras receptoras de radio (estaciones base) y una serie de centrales telefónicas de conmutación, se posibilita … Enciclopedia Universal
Telefonía móvil en España — En España hay más teléfonos móviles que habitantes desde 2006. La llegada de la telefonía móvil a España se produjo en … Wikipedia Español